Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 15
  1. #1

    Вопрос Что такое китч ?! Можно ли кичем кичиться?

    И совсем уж о другом, скорей пожелание участникам форума. Пожалуйста, не пишите и не произносите слово кич, как китч и не используёте слово дискурсия вместо дискуссия. Режет чуткое ухо и царапает глаз. Из таких маленьких нелепостей складывается впечатление об уровне пользователя, а по уровню пользователей и уровень форума.

  2. #2
    Любитель искусства
    Регистрация
    23.11.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    2,652
    Записей в дневнике
    8
    Цитата Сообщение от totnetot Посмотреть сообщение
    И совсем уж о другом, скорей пожелание участникам форума. Пожалуйста, не пишите и не произносите слово кич, как китч и не используёте слово дискурсия вместо дискуссия. Режет чуткое ухо и царапает глаз. Из таких маленьких нелепостей складывается впечатление об уровне пользователя, а по уровню пользователей и уровень форума.
    Русский язык меняется. Ещё недавно кофе был мужского рода. А теперь стал одновременно мужским и средним. Я по привычке употребляю мужской род. А Вы? Но если бы у меня были привычки столетние, то много настоящих правильных слов из современного мира резали бы мне уши.

    Предлагаю посмотреть Толковый словарь иностранных словарь , автор Крысин Л.П. (изд. РУССКИЙ ЯЗЫК, 1998 год)

    Дискуссия (от лат. discussio рассмотрение , исследование) - спор, обсуждение. А вот производное слово может звучать как дискуссировать, так и дискутировать.

    Дискурс - (от англ. discourse, < лат. discursus беседа , разговор) - речь, беседа.

    Как видите, слов похожие, но немного отличаются степенью накала страстей в беседе или обсуждении. Помягче - дискурс, пожестче - дискуссия.


    Возьмём другой словарь: Новый иллюстрированный энциклопедический словарь (изд. Большая Российская Энциклопедия, 1999г)

    Здесь есть слово дискурсивный (от позднелат., discursus - рассуждение , довод)


    И то, и другое , и третье слово сейчас есть в русском языке. Это я знаю точно. Смысл сегодня почти сгладился в живом русском языке. Напутать очень легко. Как можно вынести из словаря, даже латинский язык менялся, что уж говорить о русском. Я понимаю, Вы привыкли произносить дискуссия и это более правильно с консервативной точки зрения. Я принимаю ваше замечание, но все же считаю это только половиной ошибки. В конце-концов, не зря существует должность редактора - редакторам за такую работу деньги платят.



    А вот с китчем извините. Тут я прав полностью. Смотрим тот же Толковый словарь иностранных словарь , автор Крысин Л.П. (изд. РУССКИЙ ЯЗЫК, 1998 год)

    киТч - (от нем. kitsch халтура , бесвкусица) - ремесленнное , лишенное творческих начал произведение, расчитанное на внешний эффект, в отличие от подлинного произведения искусства, а также разновидность массовой культуры...

    Теперь смотрит кич - такого слова в этом словаре нет. Аналогичная ситуация во втором словаре.

  3. #3
    Цитата Сообщение от Черномашенцев Владимир Посмотреть сообщение
    И то, и другое , и третье слово сейчас есть в русском языке. Это я знаю точно. Смысл сегодня почти сгладился в живом русском языке. Напутать очень легко. Как можно вынести из словаря, даже латинский язык менялся, что уж говорить о русском. Я понимаю, Вы привыкли произносить дискуссия и это более правильно с консервативной точки зрения. Я принимаю ваше замечание, но все же считаю это только половиной ошибки. В конце-концов, не зря существует должность редактора - редакторам за такую работу деньги платят.



    А вот с китчем извините. Тут я прав полностью. Смотрим тот же Толковый словарь иностранных словарь , автор Крысин Л.П. (изд. РУССКИЙ ЯЗЫК, 1998 год)

    киТч - (от нем. kitsch халтура , бесвкусица) - ремесленнное , лишенное творческих начал произведение, расчитанное на внешний эффект, в отличие от подлинного произведения искусства, а также разновидность массовой культуры...

    Теперь смотрит кич - такого слова в этом словаре нет. Аналогичная ситуация во втором словаре.
    Володя, если Вы хотите оставаться невежественным и косноязычным, то у меня нет возможности Вам воспрепятствовать. Всё же рискну посоветовать выбросить Крысина крысам и поговорить с опытным филологом или просто по-настоящему культурным русским человеком, чутко чувствующим русский язык.

  4. #4
    Любитель искусства
    Регистрация
    23.11.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    2,652
    Записей в дневнике
    8
    Цитата Сообщение от totnetot Посмотреть сообщение
    выбросить Крысина крысам
    Зачем Вы обижаете доктора филологических наук, профессора, автора более 200 научных работ ? Ну да , фамилия неблагозвучная. Но издательство "РУССКИЙ ЯЗЫК" - солидное издательство, когда дело касается русского языка. Второму издательству тоже можно доверять.

  5. #5
    Володя, Вы лучше меня знаете цену всем этим « докторам », « академикам » и « профессорам » эпохи самозванства, холуйства и хамства. Доверьтесь эталонным носителям языка (есть такое понятие).

  6. #6
    Любитель искусства
    Регистрация
    23.11.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    2,652
    Записей в дневнике
    8
    Цитата Сообщение от totnetot Посмотреть сообщение
    Володя, Вы лучше меня знаете цену всем этим « докторам », « академикам » и « профессорам » эпохи самозванства, холуйства и хамства. Доверьтесь эталонным носителям языка (есть такое понятие).
    Нет, этот доктор ещё с советских времён - тогда академическая наука была серьезная и солидная. Каждую книжку проверяли не один раз. И если советским книгам нельзя доверять с идеологической точки зрения, то с научной - для меня это безусловный авторитет.

    Я тоже носитель языка. Аутентичный. Быть может, не эталонный, но с русским языком у меня гораздо лучше, чем у подавляющего большинства моих сограждан.
    Короче, предлагаю ничью 1:1. Вас устроит?

  7. #7
    Нет, Володя!
    Без ложной скромности скажу, что у меня абсолютное чувство русского языка.
    По-русски правильно кич. Слова дискурсия в русском языке нет.

  8. #8
    Любитель искусства
    Регистрация
    23.11.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    2,652
    Записей в дневнике
    8
    Цитата Сообщение от totnetot Посмотреть сообщение
    По-русски правильно кич.
    Если это слово произошло от немецкого, то как это произносится по-немецки?

  9. #9
    Володя, ни немецкий, ни английский, ни какой другой, нам русским не указ. Мы по-русски говорим Париж, Лондон, на Украине, а не Пари, Ландан, в Украине. Это наш язык, со своей природой и своими законами.

    Кстати, кажется, в русский язык слово кич пришло из польского.

  10. #10
    Любитель искусства
    Регистрация
    23.11.2010
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    2,652
    Записей в дневнике
    8
    Цитата Сообщение от totnetot Посмотреть сообщение
    Володя, ни немецкий, ни английский, ни какой другой, нам русским не указ.
    Вот с этим соглашусь. Но и толстые академические словари для меня - безусловные авторитеты.

    Я взял для успокоения третий словарь-кирпич - та же история. Китч есть, кича - нет. Есть киче - маленький народ в Гватемале.

 

 
Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя

Похожие темы

  1. Китч-арт
    от Posav в разделе Классификация Contemporary Art : стили, направления, объединения и прочие Arts
    Ответов: 26
    Последнее сообщение: 30.09.2011, 23:06
  2. Китч-арт
    от Posav в разделе Мир изобразительного искусства : стили, школы, периоды, направления, объединения
    Ответов: 10
    Последнее сообщение: 09.12.2010, 22:46

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
Back to top